Tradlex et ses partenaires spécialisés offrent des traductions de haute qualité grâce à notre expérience pluriannuelle et notre professionnalisme.

Nous offrons des traductions des textes de tout domaine (légal, financier, technique, médical etc.) et des services d’authentification ou de validation des documents, si vous le souhaitez, aux langues suivantes :

Autres langues

En plus, notre agence est spécialisée dans le domaine d’interprétation de/vers la langue française et en autres langues, après consultation.

Les services de révision, d’authentification ou de validation des documents, ainsi que la délivrance, en votre nom, des Apostilles (Convention de la Haye) par les autorités compétentes sont aussi offerts par Tradlex. Nous pouvons aussi être chargés, si vous le souhaitez, de toute procédure de délivrance des documents qui vous concernent, pour que vous évitiez la bureaucratie et la perte de votre temps libre.

À propos

Qui sommes – nous ?
Tradlex, par le biais de son réseau des partenaires spécialisés, ayant une grande expérience, est centrée sur vos besoins, en offrant une large gamme de services de traduction et d’interprétation. Notre οbjectif est de réussir le meilleur résultat pour vous et de répondre à vos besoins.

Vous voulez travailler avec nous ?

Vous êtes traducteur ou interpréteur et vous souhaitez collaborer avec nous ?
Veuillez envoyer votre CV à: info@tradlex.gr

Services

Traductions:
Tradlex offre des services de traduction de tout type de document (légal, financier, économique, médical etc.) et d’authentification/validation des documents, aux langues suivantes :

Anglais

Grec

Espagnol

Autres langues

Interprétations:
En plus, notre agence est spécialisée dans le domaine d’interprétation de/vers la langue française et en autres langues, après consultation.

Autres services:
Les services de révision, d’authentification et de validation des documents, ainsi que la délivrance, en votre nom, des Apostilles (Convention de la Haye) par les autorités compétentes sont aussi offerts par Tradlex.

  • Révision des textes déjà traduits: Nous procédons à la révision des textes déjà traduits, qui nécessitent de modification ou de correction, si vous le souhaitez.
  • Authentification des documents:  Nous offrons des services de traduction officielle et d’authentification/validation de tout type de document, par des avocats spécialisés, si nécessaire, afin que vous puissiez présenter vos documents auprès des autorités publiques ou autres institutions.
  • Délivrance, traitement et validation des documents:
    Nous offrons aussi des services de traitement et de validation des documents, auprès de tous les services compétents, afin que vous évitiez la bureaucratie et la perte de votre temps libre. Vous pouvez nous fournir le document que vous souhaitez à déposer à n’importe quelle autorité et nous allons procéder à toutes les actes nécessaires y relatifs.
  • Apostille (Convention de la Haye) :
    L’apostille est un sceau qui, selon la Convention de la Haye (5-10-1961), doit être apposé sur les documents publics, par l’État qui les a délivrés, afin de vérifier l’authenticité de la signature et la qualité de la personne qui délivre et signe le document et éventuellement vérifier le sceau ou le timbre apposé sur le document. L’apostille est nécessaire pour que les actes publics soient acceptés par les États qui ont adhéré à cette Convention. Nous procédons à tous les actes nécessaires afin que vous puissiez obtenir l’Apostille.

Demander une offre

FAQ

Les traductions sont officielles ?

Nos traductions sont officielles et elles sont acceptées par tous les institutions et les autorités publiques. Tradlex offre des services de traductions officielles, certifiées et conformes à l’original qui sont validées par des avocats ayants une grande expérience et spécialisés dans ce domaine.

Demander une offre

Visitez notre agence : 32, rue Kafkasou, Athènes 11362, pendant les heures d’ouverture de notre agence.

Par courriel: Contactez avec nous à info@tradlex.gr, en y joignant le document que vous voulez traduire et en mentionnant la combinaison langagière à laquelle vous vous intéressez.

Par le formulaire de contact « Demander une offre » de notre site.

Νοus vous contactons le plus vite possible. Le prix est calculé selon la taille et le type du document, ainsi que selon la combinaison langagière.

Réception – Livraison des documents

Visitez notre agence pour nous fournir le document que vous souhaitez traduire ou pour recevoir le texte traduit.

Envoyez par courriel ou par courrier le document à traduire et une fois que la traduction sera accomplie, nous vous contactons pour que vous puissiez la recevoir par le mode que vous souhaitez.

*En cas des traductions certifiées et validées, vous pouvez recevoir votre document en rendant visite dans notre agence ou par poste/courrier.

Mode de paiement

  • Εn espèces dans notre agence
  • Par carte de crédit ou de débit (via POS)
  • Par virement bancaire. Notre agence dispose des comptes bancaires dans toutes les banques principales de Grèce.
  • Via paypal

Vous pouvez nous contacter pour savoir plus concernant les comptes bancaires et le code paypal de notre agence.

Contact

Contactez à:

Téléphone: 0030 211 1189 049 – 0030 698 69 61 030
Heures de contact: 09:00 – 21:00
Adresse électronique : info@tradlex.gr
Vous pouvez nous rendre visite: 10:00 – 18:00
32, rue Kafkasou, Athènes 11362